Свидетельство о разводе
Английский
Закажите перевод с сайта за 3 минуты
Оставить заявку
Заполните форму
Английский
Русский
?
Нотариальное заверение переводов — это единственный на сегодняшний день официальный способ придать юридическую силу иностранным документам на территории Российской Федерации.
Нотариальное заверение переводов — это единственный на сегодняшний день официальный способ придать юридическую силу иностранным документам на территории Российской Федерации.

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Перевод свидетельства о разводе с английского языка

Перевод свидетельства о разводе на английский язык может понадобиться для подтверждения ранее существовавшего брака, информации о фамилии супруги в замужестве и многих других целей при оформлении сделок и документов за пределами Российской Федерации.

Стоимость перевода свидетельства о разводе (расторжении брака) на английский язык:

Наименование услуги Стоимость
Свидетельство о разводе (РФ) от 450 руб.
Свидетельство о разводе (СССР) от 450 руб.

Как правило, требуется официальный (сертифицированный) перевод свидетельства о разводе. В таких случаях перевод должен быть подшит к исходному документу. Поскольку к оригиналу свидетельства о разводе подшить перевод нельзя, необходимо оформить нотариальную копию свидетельства о разводе. Это можно сделать у любого нотариуса или с помощью нашей компании (в этом случае будьте готовы оставить оригинал документа). Все печати и штампы нотариуса будут также переведены на английский язык.

Иногда, в соответствии с требованиями органа, куда будет подаваться документ, Вам может понадобиться проставление штампа Апостиль на свидетельство о разводе (на оригинал или нотариальную копию). Данная процедура занимает от 1 (в случае апостиля на оригинал) до 5 (в случае апостиля на копию) рабочих дней. Соответствующий штамп и печати также отражаются в переводе. Более подробную информацию о том, что такое апостиль, Вы можете узнать в разделе Апостиль.

Когда перевод готов, он распечатывается и подшивается к нотариальной копии свидетельства о разводе. Переводчик подписывает перевод, а нотариус подтверждает подлинность подписи переводчика, проставляя свою печать и подпись.

Все вышеуказанные услуги Вы можете заказать в нашем агентстве. Наш опыт позволяет нам выполнить необходимую работу в минимальные сроки и с надлежащим качеством. При этом Вам не нужно посещать многочисленные инстанции и тратить Ваше драгоценное время — мы сделаем это за Вас. Нотариальный перевод свидетельства о расторжении брака на английский язык и апостиль свидетельства о разводе в Екатеринбурге — наша повседневная работа.


Мы выполнили 16314 переводов
Сейчас делается еще
11


Новости
Все новости