Свидетельство о браке
Английский
Закажите перевод с сайта за 3 минуты
Оставить заявку
Заполните форму
Английский
Русский
?
Нотариальное заверение переводов — это единственный на сегодняшний день официальный способ придать юридическую силу иностранным документам на территории Российской Федерации.
Нотариальное заверение переводов — это единственный на сегодняшний день официальный способ придать юридическую силу иностранным документам на территории Российской Федерации.

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Перевод на английский свидетельства о браке

Перевод свидетельства о браке на английский язык может понадобиться для подтверждения родства между членами семьи, информации о девичьей фамилии супруги и многих других целей при оформлении сделок и документов за пределами Российской Федерации.

Стоимость перевода свидетельства о заключении брака на английский язык:

Наименование услуги Стоимость
Свидетельство о браке (РФ) от 450 руб.
Свидетельство о браке (СССР) от 450 руб.

Как правило, требуется официальный (сертифицированный) перевод свидетельства о браке. В таких случаях перевод должен быть подшит к исходному документу. Поскольку к оригиналу свидетельства о браке подшить перевод нельзя, необходимо оформить нотариальную копию свидетельства о браке. Это можно сделать у любого нотариуса или с помощью нашей компании (в этом случае будьте готовы оставить оригинал документа). Все печати и штампы нотариуса будут также переведены на английский язык.

Иногда, в соответствии с требованиями органа, куда будет подаваться документ, Вам может понадобиться проставление штампа Апостиль на свидетельство о браке (на оригинал или нотариальную копию). Данная процедура занимает от 1 (в случае апостиля на оригинал) до 5 (в случае апостиля на копию) рабочих дней. Соответствующий штамп и печати также отражаются в переводе. Более подробную информацию о том, что такое апостиль, Вы можете узнать в разделе Апостиль.

Когда перевод готов, он распечатывается и подшивается к нотариальной копии свидетельства о браке. Переводчик подписывает перевод, а нотариус подтверждает подлинность подписи переводчика, проставляя свою печать и подпись.

Все вышеуказанные услуги Вы можете заказать в нашем агентстве. Наш опыт позволяет нам выполнить необходимую работу в минимальные сроки и с надлежащим качеством. При этом Вам не нужно посещать многочисленные инстанции и тратить Ваше драгоценное время — мы сделаем это за Вас. Нотариальный перевод свидетельства о браке на английский язык и апостиль свидетельства о браке в Екатеринбурге — наша повседневная работа.


Мы выполнили 16314 переводов
Сейчас делается еще
12