Нотариальный перевод
Нотариальное заверение перевода документов - это придание им юридической силы на территории страны пребывания. Нотариальное заверение перевода документов иностранного происхождения на русский язык придает им юридическую силу на территории Российской Федерации. В свою очередь, нотариальное заверение перевода документов, выданных в России, на иностранный язык придает им юридическую силу на территории других стран в случае его последующей легализации в установленном порядке.
Процедура выполнения нотариального перевода проходит следующим образом:
- осуществляется перевод исходного документа;
- перевод подшивается к исходному документу;
- на переводе ставится подпись переводчика, которая впоследствии заверяется нотариусом.
Внимание! Мы стремимся экономить Ваше время, поэтому все процедуры, связанные с нотариальным заверением перевода, осуществляются без Вашего непосредственного участия. Оформив заказ, Вы получаете его в готовом виде у нас в офисе, минуя посещение нотариальной конторы и, следовательно, не тратя драгоценное время в очередях.
Стоимость нотариального заверения - 300 рублей за документ.
Стандартный срок осуществления нотариального заверения перевода составляет 1 сутки с момента оформления заказа. Стоимость и текущую возможность срочного нотариального заверения документов узнавайте у наших менеджеров.
При необходимости придания силы документам, выданным в Российской Федерации, на территории зарубежных государств требуется проставление штампа Апостиль (для стран-участниц Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года). Подробнее об Апостиле.
"Пассо Аванти" - искренне Ваше бюро переводов в Екатеринбурге.

Rus
Eng



