Письменный перевод
Французский
Закажите перевод с сайта за 3 минуты
Оставить заявку
Заполните форму
Французский
Русский
?
Нотариальное заверение переводов — это единственный на сегодняшний день официальный способ придать юридическую силу иностранным документам на территории Российской Федерации.
Нотариальное заверение переводов — это единственный на сегодняшний день официальный способ придать юридическую силу иностранным документам на территории Российской Федерации.

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Перевод текста с французского на русский и наоборот

Письменный перевод с французского и на французский – услуга нашего бюро переводов в Екатеринбурге, которую мы оказываем на профессиональном уровне с 2008 года.

Виды письменного перевода с французского и на французский

Обычно письменный перевод классифицируется по тематике текста, который необходимо перевести. В нашем бюро принято выделять следующие основные направления:

Конечно, внутри каждого из этих направлений есть множество отраслевых подгрупп. Скажем, к группе экономического перевода может относиться не только перевод бизнес-планов, экономических статей, финансовых отчетов и банковской документации, но и перевод маркетинговых и рекламных материалов (маркетинговые исследования, опросы, презентации, рекламные ролики, брошюры, буклеты и так далее).

Как и где заказать письменный перевод с французского или на французский язык?

Обращаясь в квалифицированное и надежное бюро переводов, Вы можете рассчитывать на то, что над переводом Ваших документов будет работать специалист, который не только отлично владеет французским языком, но и разбирается в тематике этих документов.

Если Вам необходимо перевести пакет юридической документации, состоящий из набора контрактов, соглашений и нормативных актов, вряд ли с этой задачей сможет грамотно справиться «технарь», даже если он очень хороший технический переводчик. С этими документами должен работать человек с юридическим образованием, который в ходе своей профессиональной переводческой деятельности сталкивался с самыми разными задачами и уже отлично знаком со спецификой материалов. И наоборот, перевод руководств по эксплуатации к сложному оборудованию, технических спецификаций и чертежей следует доверять только специалистам соответствующих технических профессий.

Такой же принцип действует в отношении любых других отраслей: медицина, наука, экономика и т. д. В своей работе мы придерживаемся именно такого подхода, поскольку это позволяет обеспечить не только надлежащее качество перевода, но и комфортную рабочую среду для переводчика, что напрямую влияет на конечный результат.

Заказать письменный перевод с французского или на французский и запросить точную стоимость услуги Вы можете прямо с сайта через онлайн-форму или по электронной почте. Практически всегда мы озвучиваем цену, которая в дальнейшем изменению не подлежит. Более подробно о стоимости письменного перевода с французского языка на русский и наоборот Вы можете узнать здесь.

Если у Вас остались вопросы, пожалуйста, обращайтесь к нашим менеджерам.


Мы выполнили 13393 переводов
Сейчас делается еще
11