Письменный перевод
ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД
Данный вид переводов является самым распространенным и включает в себя перевод любых текстов и документов. Письменный перевод имеет свою специфику. В первую очередь, она заключается в многообразии тематик текстов, которые необходимо перевести. Это может быть деловое письмо или руководство по эксплуатации промышленного оборудования, научная статья или банковская документация, пакет юридических документов или рекламные проспекты. Для выполнения того или иного перевода наше агентство привлекает к работе не просто профессиональных переводчиков, а специалистов, которые, помимо отличного владения иностранным и русским языками, обладают компетентными познаниями в той или иной отрасли. Это обеспечивает адаптированный перевод, который можно использовать незамедлительно.
Основные подгруппы, на которые делится письменный перевод:
Чтобы оперативно узнать стоимость и сроки исполнения заявки на письменный перевод любой тематики, Вы можете направить документ напрямую с нашего сайта через форму Экспресс-Заказа или по электронной почте.
ВЫЧИТКА ПЕРЕВОДА НОСИТЕЛЕМ ЯЗЫКА
Помимо услуги письменного перевода, при необходимости перевести с русского на иностранный язык агентство переводов «Пассо Аванти» предлагает своим pаказчикам услугу вычитки перевода носителем иностранного языка. Что это значит и в каких случаях необходимо? Наши переводчики - это компетентные специалисты, имеющие профильное образование и многолетний опыт успешной работы. Кроме непосредственно владения иностранным языком, мы предъявляем высокие требования к знанию переводчиками русского языка, а также к уровню ответственности и мобильности. В то же время существуют ситуации, когда текст должен быть переведен таким образом, чтобы целевая аудитория воспринимала его так, будто он составлялся их соотечественником. Как правило, наиболее часто услуга вычитки носителем языка пользуется спросом при переводе веб-сайтов, рекламных проспектов, различного рода статей, в том числе научных, - то есть текстов, креативная составляющая и стиль которых должны быть воспроизведены особенным образом. Заказ данной услуги увеличивает общую стоимость заказа в среднем на 50%, но, как уже отмечалось выше, в некоторых случаях обойтись без нее крайне трудно.
См. также Перевод документов - профессиональный перевод любых документов физических и юридических лиц в Екатеринбурге.

Rus
Eng