Нотариальное заверение
Нотариальное заверение перевода документов - это придание им юридической силы на территории страны пребывания. Нотариальное заверение перевода документов иностранного происхождения на русский язык придает им юридическую силу на территории Российской Федерации. В свою очередь, нотариальное заверение перевода документов, выданных в России, на иностранный язык придает им юридическую силу на территории других стран в случае его последующей легализации в установленном порядке.
Прежде чем оформить заказ, Вам необходимо уточнить в учреждении, куда будет подаваться документ, в каком виде нужен нотариально заверенный перевод. Существует три варианта:
1. перевод подшивается к оригиналу документа;
2. перевод подшивается к нотариально заверенной копии документа;
3. перевод подшивается к обычной копии документа.
После этого мы осуществляем перевод документа и осуществляем его нотариальное заверение. Как уже отмечалось выше, перевод подшивается к документу, после чего заверяется переводчиком. Своей подписью переводчик подтверждает точность перевода и его соответствие оригиналу. Нотариус, в свою очередь, заверяет подпись человека, известного ему как переводчик и личность которого им установлена. В результате заказчик получает свой документ с переводом, на обратной стороне которого стоит подпись переводчика, заверенная нотариусом. Внимание! Мы стремимся экономить Ваше время, поэтому все процедуры, связанные с нотариальным заверением перевода, осуществляются без Вашего непосредственного участия. Оформив заказ, Вы получаете его в готовом виде у нас в офисе, минуя посещение нотариальной конторы и, следовательно, не тратя драгоценное время в очередях.
Стоимость нотариального заверения 1 документа составляет 400 рублей. При оформлении заказа на нотариальное заверение сразу нескольких документов действуют скидки! Подробности по телефону или электронной почте.
Стандартный срок осуществления нотариального заверения перевода составляет 1 сутки с момента оформления заказа. Стоимость и текущую возможность срочного нотариального заверения документов узнавайте у наших менеджеров.
При необходимости придания силы документам, выданным в Российской Федерации, на территории зарубежных государств требуется проставление штампа «Апостиль» (для стран-участниц Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года). Подробнее об Апостиле...
Нотариальное заверение переводов документов в Екатеринбурге. Нотариальный перевод Екатеринбург. Заверение переведенных документов у нотариуса. Нотариальное заверение перевода в центре Екатеринбурга.
