Английский
Свидетельство о рождении
Английский
Закажите перевод с сайта за 3 минуты
Оставить заявку
Заполните форму
Английский
Русский
?
Нотариальное заверение переводов — это единственный на сегодняшний день официальный способ придать юридическую силу иностранным документам на территории Российской Федерации.
Нотариальное заверение переводов — это единственный на сегодняшний день официальный способ придать юридическую силу иностранным документам на территории Российской Федерации.

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Перевод свидетельства о рождении на английский язык в Екатеринбурге

Свидетельство о рождении ребенка является основным документом, удостоверяющим его личность вплоть до достижения им 14 лет. Перевод свидетельства о рождении на английский язык - это один из наиболее часто запрашиваемых зарубежными органами документ, поскольку в нем содержится основная информация о ребенке - ФИО, возраст, место рождения, ФИО родителей и прочее.

Стоимость перевода свидетельства о рождении на английский язык:

Наименование услуги Стоимость
Свидетельство о рождении (РФ) 440 руб.
Свидетельство о рождении (СССР) 440 руб.

Как правило, требуется официальный (сертифицированный) перевод свидетельства о рождении. В таких случаях перевод должен быть подшит к исходному документу. Поскольку к оригиналу свидетельства о рождении подшить перевод нельзя, необходимо оформить нотариальную копию свидетельства о рождении. Это можно сделать у любого нотариуса или с помощью нашей компании (в этом случае будьте готовы оставить оригинал документа). Все печати и штампы нотариуса будут также переведены на английский язык.

Иногда, в соответствии с требованиями органа, куда будет подаваться документ, Вам может понадобиться проставление штампа Апостиль на свидетельство о рождении (на оригинал или нотариальную копию). Данная процедура занимает от 1 (в случае апостиля на оригинал) до 5 (в случае апостиля на копию) рабочих дней. Соответствующий штамп и печати также отражаются в переводе. Более подробную информацию о том, что такое апостиль, Вы можете узнать в разделе Апостиль.

Когда перевод готов, он распечатывается и подшивается к нотариальной копии свидетельства о рождении. Переводчик подписывает перевод, а нотариус подтверждает подлинность подписи переводчика, проставляя свою печать и подпись.

Все вышеуказанные услуги Вы можете заказать в нашем агентстве. Наш опыт позволяет нам выполнить необходимую работу в минимальные сроки и с надлежащим качеством. При этом Вам не нужно посещать многочисленные инстанции и тратить Ваше драгоценное время — мы сделаем это за Вас. Нотариальный перевод свидетельства о рождении на английский язык и апостиль свидетельства о рождении в Екатеринбурге — наша повседневная работа.


Мы выполнили 12774 переводов
Сейчас делается еще
12